Translation of "siete migliori" in English


How to use "siete migliori" in sentences:

Non siete migliori amici di quanto lo fosse Ranocchio, solo diversi.
You're not better friends than Froggy, just different.
Voi siete migliori in cose che noi non capiamo.
You're great at things we don't understand.
Potrei raccontarvi un mucchio di balle dicendovi che siete migliori di loro, ma sarebbero soltanto balle.
Look, I can give you all a load of crap about how you're a better team than them, but that's exactly what it'd be.
Voi due non siete migliori di me.
Both of yous. You ain't no better than me!
So che siete migliori amici e stronzate del genere, ma stasera fai fare a quell'uccello l'alba.
I know you guys are BFF and all that shit, but tonight's about getting that dick a little daylight.
Mendicanti mangia-soldi, non siete migliori di me.
Money-grubbing beggars, no better than I am.
Oh, siete migliori amici per sempre?
You guys are best friends forever?
Beh, voi non siete migliori di ciò che mi avete fatto diventare
Why you no better than what you made me ought to be.
Mentre tu e Mark siete migliori amici da 20 anni.
Meanwhile, you've been best friends with mark for 20 years.
Da quand'e' che voi due siete migliori amici?
How long have the two of you been the best of friends?
Da quando voi due siete migliori amici?
Since when have you two been best buddies?
Ma siete migliori del giorno in cui siete entrati qui, e spero che questo Paese, sia grato per questo.
But you are better than the day you walked in here, and I hope that this country is thankful for that.
Tu e Nicole siete migliori amiche, ora?
Are you and Nicole best friends now?
Perche' non siete solo madre e figlia, ma siete migliori amiche.
Because you're not only mother and daughter, but you're best friends.
Non mi importa se siete migliori amici.
I don't care if you are best friends.
No, non siete sorelle, siete migliori amiche.
No, you're not sisters, you're just best friends.
Voi due siete migliori amiche da tanto tempo.
You guys have been best friends for so long.
Se siete migliori amici, lo sarete per sempre... e non importa in che punto dell'universo ti trovi.
If you're best friends, then you always will be no matter where you are in the universe.
Partiamo. Questa mattina provate ad ucciderli e ora siete migliori amici?
This morning, you try and kill them, and now you're best friends?
Adesso che tu e i Wilkes siete migliori amici, forse ce l'affittera'.
Now that you're all BFF-y with the Wilkes, maybe she'll rent to us.
Ma il fatto rimane se imponi le leggi di Gazorpazorp sulla Terra non siete migliori degli uomini le cui scorregge rimarranno taciute e se pensi che il mio top sia fico, il condannarci non puo' essere eseguito.
But the fact remains if you impose Gazorpazorp's laws on earth you're no better than the men whose farts shall remain unspoken And if you think my top is cute, you cannot execute.
Oh, ehi, Jules, so che tu ed Ellie siete migliori amiche, ma hai sempre trovato il tempo per far sentire me speciale.
Oh, hey, Jules, I know you and Ellie are the best of friends, but you've always taken time to make me feel special.
Tranquillo, non voglio scoparmi Ellis, so che siete migliori amichetti di galera.
Oh, don't worry. I'm not going to fuck Ellis. I know he's your special friend from prison.
Non me ne frega niente se siete migliori amici del cazzo.
I don't give a fuck if you're best motherfucking friends.
Solo perché siete migliori amici non significa che tu sia al sicuro!
Just because you're best buddies doesn't mean you're safe!
Quando ci trattate come carne - non siete migliori di lui.
When you treat us like meat, you're no better than him!
La cosa discutibile e' che siete migliori amici e non parlate di niente di serio.
What's not debatable is that you guys are best friends who aren't talking about anything real.
Non siete migliori di me, nessuno dei due.
You are no better than me, either one of you.
Senti, tu e Peyton siete migliori amiche dai tempi del college.
Look, you and Peyton have been best friends since college.
Ma tu e la tua squadra siete migliori di loro.
You and your team are better.
La cosa importante è che sei d'accordo, e che tu e Pimento siete migliori amici ora.
The important thing is, you agreed we can go and you and Pimento are best friends now.
Allora tu e Kevin Stern siete migliori amici ora?
So you and Kevin stern are BFFs now?
Sai, non sarei sorpreso di scoprire che tu e Zane siete migliori amici.
You know I wouldn't be surprised to find out that - you and Zane are besties.
Ne parlavi sempre male, ora hai sposato sua sorella e siete migliori amici?
You used to rip on him constantly, and then all of a sudden you marry his sister and he's your best friend now?
Nell'ultima ora ci siamo detti addio erano brave persone ed erano abili nel loro lavoro, ma voi siete migliori.
We spent the last hour saying our goodbyes. They were good people and they were good at their jobs, but you were better.
Tu e Noel siete migliori amici, giusto?
You and Noel are best buds, right?
E voi idioti, non siete migliori.
And you pendejos are no better.
Tu e Harvey siete migliori amici, adesso?
You and--you and Harvey are best friends now?
Si, visto che tu e Frank siete migliori amici, ho pensato che dovresti ucciderlo tu.
Yes, well, since you and Frank are such besties, I thought you should kill him.
Non siete migliori della polizia nell'Ucraina sovietica... create bugie... che si adattino alle vostre verita'.
You're no better than the police in Soviet Ukraine, making up lies to suit your truths.
Che tu e Bart Bass siete migliori amici?
That you're best friends with Bart Bass?
Quindi tu e il ribelle siete migliori amici adesso?
So you and the Renegade are best friends now?
In questo senso voi siete migliori, perché mangiate tutto, anche quel terribile cibo indiano.
That way you people are better, you eat every sort of … even you eat wretched Indian food.
4.3074469566345s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?